La Italia de Porco Rosso

kurenai_no_buta-662018507-largeFicha técnica:

Título: Porco Rosso (紅の豚 Kurenai no buta)
Año: 1992
Producción: Studio Ghibli
Dirección: Hayao Miyazaki
Duración: 94 min
País: Japón

El Studio Ghibli es famoso por su meticulosa y trabajada animación. Películas como La princesa Mononoke (1997) o la oscarizada El Viaje de Chihiro (2001) ayudaron a abrir al panorama internacional la animación japonesa. A pesar de su predilección por las aventuras de género fantástico, en las cintas del estudio también hay hueco para la historia, como es en el caso del film de 1993 Porco Rosso.

Marco Paggot es un antiguo piloto del ejército italiano sobre el cual recae una maldición que dio a su cara aspecto de cerdo. Este característica sumada al inconfundible color carmesí de su hidroavión Folgore le valió el apodo de Porco Rosso, nombre bajo el cual trabaja como cazarrecompensas manteniendo a raya a los Piratas de Aire, un grupo de bandidos que aterrorizan el mar Adriático desde los cielos.

La acción de la historia nos sitúa en la Italia de finales de los años 20—inicio de los 30 y a pesar de la premisa fantástica de la que parte la película no son pocos los elementos históricos que, aunque casi siempre en segundo plano, dotaran a la cinta de interesante contexto para las aventuras de los protagonistas.

Como no podía ser de otro modo tendrá gran importancia la situación política italiana, en la que desde 1922 gobernaba el Partido Nacional Fascista de Benito Mussolini. Así vemos, por ejemplo, como durante una visita a la ciudad, Porco es señalado por dos individuos ataviados con pistolera, botas de caña alta, pantalones bombachos militares, camisa, corbata y un fez con una insignia al frente. A pesar del vivo color verde de su uniforme, son fácilmente identificables como miembros de la Milicia Voluntaria para la Seguridad Nacional o Camisas Negras —organización paramilitar que el partido fascista usó para afianzar su poder—.

porcobfig1
Fig 1: Camisas negras en la película                         Fig. 2: Camisas negras reales

En esta escena podemos ver también numerosas banderas colgadas de los edificios, portadas por viandantes e incluso ondeadas desde furgonetas y tanques que desfilan por la calle. Las banderas de las cintas presentan franjas horizontales moradas negras y verdes a diferencia de la italiana, substituyendo de este modo la iconografía fascista por otra que, si bien es ficticia, no deja lugar a dudas lo que representa, mostrándonos la ferviente exaltación de los símbolos nacionales y militares de los cuales se valió el fascismo italiano para construir su identidad política.

porco2
Fig. 3: Desfile nacionalista

Además, existen muchos otros detalles que, aunque más tangenciales, ayudan a perfilar la situación de la sociedad italiana como la crisis en la que se encontraba Europa tras la Primera Guerra Mundial —representada en el hecho de que los hijos del señor Piccolo, fabricante de hidroaviones y amigo cercano de Porco, habrían tenido que dejar Milán (o puede que incluso Italia) para buscar trabajo, quedando su nieta Fio y el resto de las mujeres de su familia a cargo de los trabajos de reparación del Folgore— o la inminente guerra hacia la que se dirigía Italia.

Sin duda el punto donde hay mayor mimo y detenimiento es en la representación de las aeronaves, aparatos de los cuales Miyazaki es un gran admirador, cosa que quedará nuevamente patente en su cinta de 2013 El viento se levanta (Kaze Tachinu), la biografía del ingeniero aeronáutico japonés Jiro Hoikoshi.

De este modo vemos como, si bien el avión del protagonista, el Savoie S.21, es ficticio —aunque está claramente basado en el Macchi M.33 y toma su nombre prestado del SIAI S.21—, no sucederá así con la mayoría de aparatos presentes, los cuales se corresponden con modelos reales, obviando ciertas licencias de diseño. Así tenemos el avión del antagonista Donald Curtis, el cual pilota una versión del hidroavión de carreras de factura estadounidense Curtiss R3C-2 o también los Savoia-marchetti S55 y Fiat CR.20 que el ejército italiano envía a detener a los espectadores del duelo aéreo entre Porco y Curtis al final de la película.

porco3
Fig.4 Savoia S.21 y Curtiss R3C-2
porco5
Fig. 5: Macchi M.33                                                                                                           Fig.6 Curtiss R3C-2

Durante un flashback, Porco recuerda como su cuadrilla de Macchi M.5 se enfrentó a las fuerzas austrohúngaras y sus Hansa-Brandenburg CC —de nuevo dos aeronaves históricas— confrontándose en lo que se conoce en jerga de aviación militar como dogfight o combate aéreo cercano, en el cual se nos muestra como los aviones de combate volaban de forma aparentemente caótica tratando de situarse tras los aparatos enemigos para derribarlos con sus ametralladoras frontales.

porco6
Fig. 7 Combate entre los Macchi M.5 italianos y los Hansa-Brandenburg CC

Además, relacionado con el tema de la aviación también están las numerosas menciones a la Copa Schneider, una carrera de hidroaviones celebrada entre 1913 y 1931, creada por el financiero francés Jacques P. Schneider. Como curiosidad añadir que en el año 1925 un Curtiss R3C-2 como el del antagonista fue el campeón y un Macchi M.33, en el que se basa el Folgore de Porco, quedó tercero.

La película, estrenada originalmente en 1992, está basada en un cómic de 15 páginas dibujado por el propio Hayao Miyazaki en 1989 bajo el título La era de las hidrocanoas (Hikōtei Jidai) y mantiene el tema antibelicista tan habitual en otras películas del estudio Ghibli, aunque sin duda esta cuestión de vio reforzada por la tensa situación política y bélica que estaba viviendo el mundo los años previos a su salida al mercado —Guerra del Golfo, conflictos derivados de la desarticulación de URSS y las Guerras Yugoslavas—. Esto será remarcado una vez más por la aparición recurrente a lo largo de la película de Les temps des cerises, una canción compuesta a mediados del siglo XIX y que se convirtió en un himno que simboliza los valores de libertada y fraternidad que buscaba la creación de la Comuna de París.


Imágenes:

5 comentarios

  1. «Hidrocanoa»? PQC… Acaso hay alguna canoa que no vaya por el agua? HIDROAVIÓN, hombre de Dios. A ver si no escribimos ametrallando al diccionario xD

    Me gusta

    1. Hola! No se trata de una errata o ametrallado. Una hidrocanoa es un tipo concreto de hidroavión, en el cual el morro del aparato tiene forma de embarcación (como es el caso del Folgore), amerizando directamente sobre el fuselaje.
      Es un término específico para designar a este tipo de hidroaviones y así diferenciarlos de otros aparatos que, como el Curtiss R3C-2, cuentan con flotadores en la base del fuselaje.

      Me gusta

Deja una respuesta

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.